"Diga o seguinte a Arão: Quando você preparar as sete lâmpadas, estas deverão iluminar a área da frente do candelabro".
Nova Versão Internacional
Fala a Arão e dize-lhe: Quando colocares as lâmpadas, seja de tal maneira que venham as sete a alumiar defronte do candelabro.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Speak unto Aaron, and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light in front of the candlestick.
American Standard Version
Fala a Arão e dize-lhe: Quando acenderes as lâmpadas, defronte do candeeiro alumiarão as sete lâmpadas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Say to Aaron, When you put the lights in their places, the seven lights will give light in front of the support.
Basic English Bible
Fala a Arão, e dize-lhe: Quando acenderes as lâmpadas, as sete lâmpadas alumiarão o espaço em frente do candelabro.
Almeida Recebida
´Dê as seguintes instruções a Arão. Quando você colocar as sete lâmpadas, posicione-as de modo que iluminem o espaço à frente do candelabro`.
Nova Versão Transformadora
- Fale com Arão e diga-lhe o seguinte: quando você colocar as sete lamparinas no candelabro, faça com que as lamparinas iluminem o espaço em frente do candelabro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Fala a Arão; tu lhe dirás: ´Quando colocares as lâmpadas, será de tal maneira que as sete lâmpadas iluminem a parte dianteira do candelabro.``
King James Atualizada
Fala a Aarão, e dize-lhe: Quando acenderes as lâmpadas, defronte do candeeiro alumiarão as sete lâmpadas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"Speak to Aaron and say to him, 'When you set up the lamps, see that all seven light up the area in front of the lampstand.'"
New International Version
- Fale a Arão e diga-lhe: Quando você colocar as lâmpadas, seja de tal maneira que as sete venham a iluminar o espaço diante do candelabro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Falia a Aaron, e dize-lhe: quando accenderes as lampadas; em fronte do candieiro alumiarão as sete lampadas.
1848 - Almeida Antiga
Comentários