Mas Jesus, percebendo a má intenção deles, perguntou: "Hipócritas! Por que vocês estão me pondo à prova?
Nova Versão Internacional
Jesus, porém, conhecendo-lhes a malícia, respondeu:
Por que me experimentais, hipócritas? 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Jesus, porém, conhecendo a sua malícia, disse: Por que me experimentais, hipócritas?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus, porém, conhecendo a sua malícia, disse:
Por que me experimentais, hipócritas? 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas Jesus, percebendo a maldade deles, respondeu:
- Hipócritas, por que vocês estão me pondo à prova? 2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas Jesus percebeu a malícia deles e respondeu:
- Hipócritas! Por que é que vocês estão procurando uma prova contra mim? 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus, porém, sabia de sua má intenção e disse: ´Hipócritas! Por que vocês tentam me apanhar numa armadilha?
Nova Versão Transformadora
Mas Jesus entendendo sua malicia, disse: Porque me tentais hypocritas?
1848 - Almeida Antiga
Mas Jesus percebeu a sua malícia e respondeu: Por que me tentais, hipócritas?
Almeida Recebida
Contudo, Jesus percebeu a má intenção deles e replicou-lhes: ´Por que me tentais, hipócritas?
King James Atualizada
But Jesus saw their trick and said, Oh false ones, why are you attempting to put me in the wrong?
Basic English Bible
But Jesus, knowing their evil intent, said,
"You hypocrites, why are you trying to trap me? New International Version
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why make ye trial of me, ye hypocrites?
American Standard Version
Comentários