Mateus 27:45

E houve trevas sobre toda a terra, do meio dia às três horas da tarde.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.

American Standard Version

Now from the sixth hour it was dark over all the land till the ninth hour.

Basic English Bible

E, desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra, até a hora nona.

Almeida Recebida

Desde a hora sexta até à hora nona, houve trevas sobre toda a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ao meio-dia, desceu sobre toda a terra uma escuridão que durou três horas.

Nova Versão Transformadora

Ao meio-dia começou a escurecer, e toda a terra ficou três horas na escuridão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra, até à hora nona.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

From noon until three in the afternoon darkness came over all the land.

New International Version

Então, profundas trevas caíram por sobre toda a terra, do meio-dia às três horas da tarde daquele dia.

King James Atualizada

E desde a hora sexta houve trevas sobre toda a terra, até à hora nona.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra até á hora nona.

1848 - Almeida Antiga

A partir do meio-dia, houve trevas sobre toda a terra até as três horas da tarde.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 27

e dizendo: "Você que destrói o templo e o reedifica em três dias, salve-se! Desça da cruz, se é Filho de Deus! "
Da mesma forma, os chefes dos sacerdotes, os mestres da lei e os líderes religiosos zombavam dele,
dizendo: "Salvou os outros, mas não é capaz de salvar a si mesmo! E é o rei de Israel! Desça agora da cruz, e creremos nele.
Ele confiou em Deus. Que Deus o salve agora, se dele tem compaixão, pois disse: ´Sou o Filho de Deus! ` "
Igualmente o insultavam os ladrões que haviam sido crucificados com ele.
45
E houve trevas sobre toda a terra, do meio dia às três horas da tarde.
Por volta das três horas da tarde, Jesus bradou em alta voz: "Eloí, Eloí, lamá sabactâni? " que significa: "Meu Deus! Meu Deus! Por que me abandonaste? "
Quando alguns dos que estavam ali ouviram isso, disseram: "Ele está chamando Elias".
Imediatamente, um deles correu em busca de uma esponja, embebeu-a em vinagre, colocou-a na ponta de uma vara e deu-a a Jesus para beber.
Mas os outros disseram: "Deixem-no. Vejamos se Elias vem salvá-lo".
Depois de ter bradado novamente em alta voz, Jesus entregou o espírito.