Joao 4:4

Era-lhe necessário passar por Samaria.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he must needs pass through Samaria.

American Standard Version

E era-lhe necessário passar por Samaria.

Almeida Recebida

E era-lhe necessário atravessar a província de Samaria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And it was necessary for him to go through Samaria.

Basic English Bible

No caminho, teve de passar por Samaria.

Nova Versão Transformadora

No caminho, ele tinha de passar pela região da Samaria.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E era-lhe necessário passar por Samaria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Now he had to go through Samaria.

New International Version

Entretanto, era-lhe necessário atravessar por Samaria.

King James Atualizada

E era-lhe necessário passar por Samaria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E era mister que passasse por Samaria.

1848 - Almeida Antiga

E era-lhe necessário passar pela região da Samaria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 4

Os fariseus ouviram falar que Jesus estava fazendo e batizando mais discípulos do que João,
embora não fosse Jesus quem batizasse, mas os seus discípulos.
Quando o Senhor ficou sabendo disso, saiu da Judéia e voltou uma vez mais à Galiléia.
04
Era-lhe necessário passar por Samaria.
Assim, chegou a uma cidade de Samaria, chamada Sicar, perto das terras que Jacó dera a seu filho José.
Havia ali o poço de Jacó. Jesus, cansado da viagem, sentou-se à beira do poço. Isto se deu por volta do meio-dia.
Nisso veio uma mulher samaritana tirar água. Disse-lhe Jesus: "Dê-me um pouco de água".
( Os seus discípulos tinham ido à cidade comprar comida. )
A mulher samaritana lhe perguntou: "Como o senhor, sendo judeu, pede a mim, uma samaritana, água para beber? " ( Pois os judeus não se dão bem com os samaritanos. )