Atos 27:26

Devemos ser arrastados para alguma ilha".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nevertheless, we must run aground on some island."

New International Version

Certamente, seremos arrastados para alguma ilha`.

King James Atualizada

É contudo necessário irmos dar numa ilha.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém he necessario que vamos dar em huma ilha.

1848 - Almeida Antiga

Porém é necessário que sejamos arrastados para alguma ilha.

2017 - Nova Almeida Aualizada

But we must be cast upon a certain island.

American Standard Version

Contudo é necessário irmos dar em alguma ilha.

Almeida Recebida

Porém é necessário que vamos dar a uma ilha.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But we will be sent on to a certain island.

Basic English Bible

Porém vamos ser arrastados para alguma ilha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É necessário, porém, que sejamos impulsionados para uma ilha`.

Nova Versão Transformadora

É, contudo, necessário irmos dar numa ilha.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Atos 27

Visto que os homens tinham passado muito tempo sem comer, Paulo levantou-se diante deles e disse: "Os senhores deviam ter aceitado o meu conselho de não partir de Creta, pois assim teriam evitado este dano e prejuízo.
Mas agora recomendo-lhes que tenham coragem, pois nenhum de vocês perderá a vida; apenas o navio será destruído.
Pois ontem à noite apareceu-me um anjo do Deus a quem pertenço e a quem adoro, dizendo-me:
´Paulo, não tenha medo. É preciso que você compareça perante César; Deus, por sua graça, deu-lhe as vidas de todos os que estão navegando com você`.
Assim, tenham ânimo, senhores! Creio em Deus que acontecerá do modo como me foi dito.
26
Devemos ser arrastados para alguma ilha".
Na décima quarta noite, ainda estávamos sendo levados de um lado para outro no mar Adriático, quando, por volta da meia-noite, os marinheiros imaginaram que estávamos próximos da terra.
Lançando a sonda, verificaram que a profundidade era de trinta e sete metros; pouco tempo depois, lançaram novamente a sonda e encontraram vinte e sete metros.
Temendo que fôssemos jogados contra as pedras, lançaram quatro âncoras da popa e faziam preces para que amanhecesse o dia.
Tentando escapar do navio, os marinheiros baixaram o barco salva-vidas ao mar, a pretexto de lançar âncoras da proa.
Então Paulo disse ao centurião e aos soldados: "Se estes homens não ficarem no navio, vocês não poderão salvar-se".