I Corintios 16:3

Então, quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos homens que vocês aprovarem e os mandarei para Jerusalém com a oferta de vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:

American Standard Version

E, quando tiver chegado, mandarei os que por carta aprovardes para levar a vossa dádiva a Jerusalém;

Almeida Recebida

E, quando tiver chegado, enviarei, com cartas, para levarem as vossas dádivas a Jerusalém, aqueles que aprovardes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And when I come, I will send the men of your selection with letters to take the money you have got together to Jerusalem.

Basic English Bible

Depois que chegar, eu enviarei, com cartas de apresentação, aqueles que vocês escolherem para levarem a oferta até Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos mensageiros que vocês escolherem para levar sua oferta a Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

E, quando tiver chegado, mandarei os que, por cartas, aprovardes, para levar a vossa dádiva a Jerusalém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem.

New International Version

Então, quando estiver entre vós, enviarei com carta de recomendação os homens que aprovardes para levarem a vossa contribuição para Jerusalém.

King James Atualizada

E, quando tiver chegado, mandarei os que por cartas aprovardes, para levar a vossa dádiva a Jerusalém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E quando eu vier, enviarei aos que por cartas approvardes, para que levem vossa dadiva a Jerusalem.

1848 - Almeida Antiga

E, quando eu tiver chegado, enviarei, com cartas, aqueles que vocês aprovarem, para que levem a oferta de vocês a Jerusalém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Corintios 16

Quanto à coleta para o povo de Deus, façam como ordenei às igrejas da Galácia.
No primeiro dia da semana, cada um de vocês separe uma quantia, de acordo com a sua renda, reservando-a para que não seja preciso fazer coletas quando eu chegar.
03
Então, quando eu chegar, entregarei cartas de recomendação aos homens que vocês aprovarem e os mandarei para Jerusalém com a oferta de vocês.
Se me parecer conveniente ir também, eles me acompanharão.
Depois de passar pela Macedônia irei visitá-los, já que passarei por lá.
Talvez eu permaneça com vocês durante algum tempo, ou até mesmo passe o inverno com vocês, para que me ajudem na viagem, aonde quer que eu vá.
Desta vez não quero apenas vê-los e fazer uma visita de passagem; espero ficar algum tempo com vocês, se o Senhor permitir.
Mas permanecerei em Éfeso até o Pentecoste,