I Timoteo 6:8

por isso, tendo o que comer e com que vestir-nos, estejamos com isso satisfeitos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

but having food and covering we shall be therewith content.

American Standard Version

Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

tendo, porém, alimento e vestuário, estaremos com isso contentes.

Almeida Recebida

Portanto, se temos comida e roupas, fiquemos contentes com isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

But if we have food and a roof over us, let that be enough.

Basic English Bible

Tendo, porém, sustento e com que nos cobrirmos, estejamos com isso contentes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, se temos alimento e roupa, estejamos contentes.

Nova Versão Transformadora

But if we have food and clothing, we will be content with that.

New International Version

por isso, devemos estar satisfeitos se tivermos com o que nos alimentar e vestir.

King James Atualizada

Tendo, porém, sustento, e com que nos cobrirmos, estejamos com isso contentes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tendo porém sustento, e com que nos cubramos, estejamos com isso contentes.

1848 - Almeida Antiga

I Timoteo 6

Se alguém ensina falsas doutrinas e não concorda com a sã doutrina de nosso Senhor Jesus Cristo e com o ensino que é segundo a piedade,
é orgulhoso e nada entende. Esse tal mostra um interesse doentio por controvérsias e contendas acerca de palavras, que resultam em inveja, brigas, difamações, suspeitas malignas
e atritos constantes entre pessoas que têm a mente corrompida e que são privados da verdade, os quais pensam que a piedade é fonte de lucro.
De fato, a piedade com contentamento é grande fonte de lucro,
pois nada trouxemos para este mundo e dele nada podemos levar;
08
por isso, tendo o que comer e com que vestir-nos, estejamos com isso satisfeitos.
Os que querem ficar ricos caem em tentação, em armadilhas e em muitos desejos descontrolados e nocivos, que levam os homens a mergulharem na ruína e na destruição,
pois o amor ao dinheiro é raiz de todos os males. Algumas pessoas, por cobiçarem o dinheiro, desviaram-se da fé e se atormentaram a si mesmas com muitos sofrimentos.
Você, porém, homem de Deus, fuja de tudo isso e busque a justiça, a piedade, a fé, o amor, a perseverança e a mansidão.
Combata o bom combate da fé. Tome posse da vida eterna, para a qual você foi chamado e fez a boa confissão na presença de muitas testemunhas.
Diante de Deus, que a tudo dá vida, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos fez a boa confissão, eu lhe recomendo: