Depois Josué despediu o povo, e cada um foi para a sua propriedade.
Nova Versão Internacional
Então, Josué despediu o povo, cada um para a sua herança.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
American Standard Version
Então, Josué despediu o povo, cada um para a sua herdade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Then Joshua let the people go away, every man to his heritage.
Basic English Bible
Então Josué despediu o povo, cada um para a sua herança.
Almeida Recebida
Então Josué se despediu de todo o povo, e cada um voltou para a terra que havia recebido como herança.
Nova Versão Transformadora
Então Josué mandou o povo embora, cada um para a sua propriedade.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Josué despediu o povo, e cada um retornou à sua propriedade.
King James Atualizada
Então Josué despediu o povo, cada um para a sua herdade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then Joshua dismissed the people, each to their own inheritance.
New International Version
Então Josué despediu o povo, cada um para a sua herança.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Josua enviou ao povo, a cada qual para sua herdade.
1848 - Almeida Antiga
Comentários