vocês sairão da emboscada e tomarão a cidade. O Senhor, o seu Deus, a entregará em suas mãos.
Nova Versão Internacional
Então, saireis vós da emboscada e tomareis a cidade; porque o Senhor, vosso Deus, vo-la entregará nas vossas mãos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Jehovah your God will deliver it into your hand.
American Standard Version
Então, saireis vós da emboscada e tomareis a cidade; porque o Senhor, vosso Deus, vo-la dará na vossa mão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Then you will get up from your secret position and take the town, for the Lord your God will give it up into your hands.
Basic English Bible
e vós saireis da emboscada, e tomareis a cidade, porque o Senhor vosso Deus vo-la entregará nas mãos.
Almeida Recebida
vocês sairão da emboscada e tomarão a cidade, pois o Senhor, seu Deus, a entregará em suas mãos.
Nova Versão Transformadora
Então vocês sairão dos esconderijos e tomarão a cidade. O Senhor, nosso Deus, entregará Ai a vocês.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Entretanto, saireis rapidamente da emboscada para tomar posse da cidade desprotegida: Yahweh vosso Deus a entregará nas vossas mãos!
King James Atualizada
Então saireis vós da emboscada, e tomareis a cidade: porque o Senhor vosso Deus vo-la dará na vossa mão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
you are to rise up from ambush and take the city. The Lord your God will give it into your hand.
New International Version
Então vocês sairão da emboscada e tomarão a cidade; porque o Senhor, o seu Deus, entregará a cidade nas mãos de vocês.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então sahireis vosoutros da emboscada, e tomareis a cidade: porque Jehovah vosso Deos vô -la dará em vossa mão.
1848 - Almeida Antiga
Comentários