Foram a Josué, ao acampamento de Gilgal, e disseram a ele e aos homens de Israel: "Viemos de uma terra distante. Queremos que façam um acordo conosco".
Nova Versão Internacional
Então se dirigiram a Josué, no acampamento de Guilgal, e rogaram aos homens de Israel: ´Viemos de uma terra distante; fazei, pois, uma aliança conosco!`
King James Atualizada
E vieram a Josué, ao arraial, a Gilgal, e lhe disseram a ele e aos homens de Israel: Vimos duma terra distante; fazei pois agora concerto conosco.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then they went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the Israelites, "We have come from a distant country; make a treaty with us."
New International Version
Foram a Josué, no arraial, em Gilgal, e lhe disseram, a ele e aos homens de Israel: - Viemos de uma terra distante e queremos que vocês façam uma aliança conosco.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E vierão a Josua ao arraial a Gilgal: e disse rão a elle, e aos varões de Israel; vimos de terra de longe, fazei pois agora liança com nosco.
1848 - Almeida Antiga
Foram ter com Josué, ao arraial, a Gilgal, e lhe disseram, a ele e aos homens de Israel: Chegamos de uma terra distante; fazei, pois, agora, aliança conosco.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We are come from a far country: now therefore make ye a covenant with us.
American Standard Version
E vieram a Josué, ao arraial, a Gilgal e lhe disseram, a ele e aos homens de Israel: Vimos de uma terra distante; fazei, pois, agora concerto conosco.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And they came to Joshua to the tent-circle at Gilgal, and said to him and to the men of Israel, We have come from a far country: so now make an agreement with us.
Basic English Bible
E vieram a Josué, ao arraial em Gilgal, e disseram a ele e aos homens de Israel: Somos vindos duma terra longínqua; fazei, pois, agora pacto conosco.
Almeida Recebida
Quando chegaram ao acampamento em Gilgal, disseram a Josué e aos líderes de Israel: ´Viemos de uma terra distante para pedir que vocês façam um tratado de paz conosco`.
Nova Versão Transformadora
Eles foram até o acampamento de Gilgal e disseram a Josué e a todos os homens de Israel: - Nós estamos chegando de um país que fica bem longe daqui. Façam um acordo de paz com a gente.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários