Contudo, quando os habitantes de Gibeom souberam o que Josué tinha feito com Jericó e Ai,
Nova Versão Internacional
Contudo, quando os habitantes de Gibeom tomaram conhecimento de que Josué havia feito em Jericó e Ai,
King James Atualizada
E os moradores de Gibeom ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
However, when the people of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai,
New International Version
Mas os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué tinha feito com Jericó e com Ai,
2017 - Nova Almeida Aualizada
E ouvindo os moradores de Gibeon o que Josua fizera com Jericho e com Ai:
1848 - Almeida Antiga
Os moradores de Gibeão, porém, ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,
American Standard Version
E os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And the men of Gibeon, hearing what Joshua had done to Jericho and Ai,
Basic English Bible
Ora, os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué fizera a Jericó e a Ai,
Almeida Recebida
Contudo, quando os habitantes de Gibeom souberam do que Josué tinha feito com Jericó e Ai,
Nova Versão Transformadora
Quando os moradores da cidade de Gibeão, que eram heveus, ouviram falar do que Josué tinha feito com Jericó e com Ai,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários