Os rapazes foram e deram a Nabal essa mensagem, em nome de Davi. E ficaram esperando.
Nova Versão Internacional
When David's men arrived, they gave Nabal this message in David's name. Then they waited.
New International Version
Os servos de Davi partiram, chegaram à presença de Nabal e transmitiram todas as palavras em nome de Davi, e aguardaram uma resposta.
King James Atualizada
Chegando pois os mancebos de Davi, e tendo falado a Nabal todas aquelas palavras em nome de Davi, se calaram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os rapazes de Davi foram e falaram a Nabal todas essas palavras em nome de Davi. Depois, ficaram esperando.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Chegando pois os mancebos de David, e fallando a Nabal todas aquellas palavras em nome de David, parárão.
1848 - Almeida Antiga
And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased.
American Standard Version
Chegando, pois, os moços de Davi e tendo falado a Nabal todas essas palavras em nome de Davi, aguardaram.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And when David's young men came, they said all this to Nabal, in David's name, and said nothing more.
Basic English Bible
Chegando, pois, os mancebos de Davi, falaram a Nabal todas aquelas palavras em nome de Davi, e se calaram.
Almeida Recebida
Os homens de Davi foram e deram o recado a Nabal, em nome de Davi. Então ficaram esperando,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Chegando, pois, os jovens de Davi e tendo falado a Nabal todas aquelas palavras em nome de Davi, se calaram.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os rapazes transmitiram essa mensagem a Nabal em nome de Davi e esperaram pela resposta.
Nova Versão Transformadora
Comentários