Jo 30:12

À direita os embrutecidos me atacam; preparam armadilhas para os meus pés, e constroem rampas de cerco contra mim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Upon my right hand rise the rabble; They thrust aside my feet, And they cast up against me their ways of destruction.

American Standard Version

The lines of his men of war put themselves in order, and make high their ways of destruction against me:

Basic English Bible

ë direita levanta-se gente vil; empurram os meus pés, e contra mim erigem os seus caminhos de destruição.

Almeida Recebida

À direita se levanta uma súcia, e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Essa gente desprezível se opõe a mim abertamente; lançam-me de um lado para o outro e planejam minha desgraça.

Nova Versão Transformadora

Essa raça de gente ruim me ataca, me faz correr e procura acabar comigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

À direita se levantam os moços; empurram os meus pés e preparam contra mim os seus caminhos de destruição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

On my right the tribe The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.

New International Version

À direita esses impiedosos me atacam; preparam ciladas para os meus pés e constroem rampas de cerco contra mim.

King James Atualizada

À direita se levantam os moços; empurram os meus pés, e preparam contra mim os seus caminhos de destruição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A a mão direita se levantão os rapazes: rempuxão meus pés; e preparão contra mim o caminho de sua perdição.

1848 - Almeida Antiga

À minha direita se levanta um bando e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 30

Rugiam entre os arbustos e se encolhiam sob a vegetação.
Prole desprezível e sem nome, foram expulsos da terra.
"E agora os filhos deles zombam de mim com suas canções; tornei-me um provérbio entre eles.
Eles me detestam e se mantêm à distância; não hesitam em cuspir em meu rosto.
Agora que Deus afrouxou a corda do meu arco e me afligiu, eles ficam sem freios na minha presença.
12
À direita os embrutecidos me atacam; preparam armadilhas para os meus pés, e constroem rampas de cerco contra mim.
Destroem o meu caminho; conseguem destruir-me, sem a ajuda de ninguém.
Avançam como através de uma grande brecha; arrojam-se entre as ruínas.
Pavores apoderam-se de mim; a minha dignidade é levada como pelo vento, a minha segurança se desfaz como nuvem.
"E agora esvai-se a minha vida; estou preso a dias de sofrimento.
A noite penetra os meus ossos; minhas dores me corroem sem cessar.