Jo 38:11

quando eu lhe disse: Até aqui você pode vir, além deste ponto não, aqui faço parar suas ondas orgulhosas?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

when I said, 'This far you may come and no farther; here is where your proud waves halt'?

New International Version

quando Eu lhe ordenei: ´Até aqui virás, contudo, não avançarás; e aqui se quebrará o orgulho das tuas ondas`?

King James Atualizada

E disse: Até aqui virás, e não mais adiante, e aqui se quebrarão as tuas ondas empoladas?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse, até aqui virás, e não mais a diante: e aqui se porá contra a soberba de tuas ondas.

1848 - Almeida Antiga

e disse: ´Até aqui você pode chegar, mas deste ponto não passará. Aqui se quebrará o orgulho das suas ondas`?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?

American Standard Version

And said, So far you may come, and no farther; and here the pride of your waves will be stopped?

Basic English Bible

e lhe disse: Até aqui virás, porém não mais adiante; e aqui se quebrarão as tuas ondas orgulhosas?

Almeida Recebida

e disse: até aqui virás e não mais adiante, e aqui se quebrará o orgulho das tuas ondas?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse: ´Daqui não pode passar; aqui suas ondas orgulhosas devem parar!`.

Nova Versão Transformadora

E eu lhe disse: ´Você chegará até este ponto e daqui não passará. As suas altas ondas pararão aqui.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e disse: Até aqui virás, e não mais adiante, e aqui se quebrarão as tuas ondas empoladas?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 38

E as suas bases, sobre o que foram postas? E quem colocou sua pedra de esquina,
enquanto as estrelas matutinas juntas cantavam e todos os anjos se regozijavam?
"Quem represou o mar pondo-lhe portas, quando ele irrompeu do ventre materno,
quando o vesti de nuvens e em densas trevas o envolvi,
quando fixei os seus limites e lhe coloquei portas e barreiras,
11
quando eu lhe disse: Até aqui você pode vir, além deste ponto não, aqui faço parar suas ondas orgulhosas?
"Você já deu ordens à manhã ou mostrou à alvorada o seu lugar,
para que ela apanhasse a terra pelas pontas e sacudisse dela os ímpios?
A terra toma forma como o barro sob o sinete; e tudo nela se vê como uma veste.
Aos ímpios é negada a sua luz, e quebra-se o seu braço levantado.
"Você já foi até às nascentes do mar, ou já passeou pelas obscuras profundezas do abismo?