O avarento põe sua família em apuros, mas quem repudia o suborno viverá.
Nova Versão Internacional
The greedy bring ruin to their households, but the one who hates bribes will live.
New International Version
O avarento coloca sua própria família em apuros, mas quem repudia o suborno viverá mais e melhor.
King James Atualizada
O que se dá à cobiça perturba a sua casa, mas o que aborrece as dádivas viverá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O que exercita avareza, perturba sua casa: mas o que aborrece presentes, viverá.
1848 - Almeida Antiga
Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
2017 - Nova Almeida Aualizada
He that is greedy of gain troubleth his own house; But he that hateth bribes shall live.
American Standard Version
He whose desires are fixed on profit is a cause of trouble to his family; but he who has no desire for offerings will have life.
Basic English Bible
O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
Almeida Recebida
O que é ávido por lucro desonesto transtorna a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A cobiça traz aflição para toda a família, mas quem odeia subornos viverá.
Nova Versão Transformadora
Quem procura ficar rico por meios desonestos põe a sua família em dificuldades; quem odeia o suborno viverá mais.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O que se dá à cobiça perturba a sua casa, mas o que aborrece as dádivas viverá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários