Lamentacoes Jeremias 3:14

Tornei-me motivo de riso de todo o meu povo; nas suas canções eles zombam de mim o tempo todo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I became the laughingstock of all my people; they mock me in song all day long.

New International Version

Tornei-me objeto de zombaria de todo o meu próprio povo; nas suas canções eles se escarnecem da minha pessoa o tempo todo.

King James Atualizada

Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo, e a sua canção todo o dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Servi de escarnio a todo meu povo, de cantiga de seus tangéres todo o dia.

1848 - Almeida Antiga

Fui feito motivo de riso para todo o meu povo, e a sua canção de deboche o dia inteiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I am become a derision to all my people, and their song all the day.

American Standard Version

I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day.

Basic English Bible

Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo, e a sua canção o dia todo.

Almeida Recebida

Fui feito objeto de escárnio para todo o meu povo e a sua canção, todo o dia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Meu povo ri de mim; o dia inteiro entoam canções de zombaria.

Nova Versão Transformadora

O dia inteiro as pessoas riem de mim; elas zombam de mim nas suas canções.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo e a sua canção todo o dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 3

Ele impediu o meu caminho com blocos de pedra; e fez tortuosas as minhas sendas.
Como um urso à espreita, como um leão escondido,
arrancou-me do caminho e despedaçou-me, deixando-me abandonado.
Preparou o seu arco e me fez alvo de suas flechas.
Atingiu o meu coração com flechas de sua aljava.
14
Tornei-me motivo de riso de todo o meu povo; nas suas canções eles zombam de mim o tempo todo.
Fez-me comer ervas amargas e fartou-me de fel.
Quebrou os meus dentes com pedras; e pisoteou-me no pó.
Tirou-me a paz; esqueci-me do que significa prosperidade.
Por isso digo: "Meu esplendor já se foi, bem como tudo o que eu esperava do Senhor".
Lembro-me da minha aflição e do meu delírio, da minha amargura e do meu pesar.