Amos 6:7

Por isso vocês estarão entre os primeiros a ir para o exílio; cessarão os banquetes dos que vivem no ócio.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Therefore you will be among the first to go into exile; your feasting and lounging will end.

New International Version

Por essa razão estareis entre os primeiros a serem presos e expatriados; então cessarão os banquetes dos que vivem folgadamente.

King James Atualizada

Eis que agora ireis em cativeiro entre os primeiros que forem cativos, e cessarão os festins dos regalados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto agora andarão presos entre os primeiros que andão em prisão: e o banquete dos deliciosos arredar-se-ha.

1848 - Almeida Antiga

Portanto, vocês estarão entre os primeiros que serão levados para o cativeiro, e cessarão as festanças dos que gostam de se espreguiçar.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.

American Standard Version

So now they will go away prisoners with the first of those who are made prisoners, and the loud cry of those who were stretched out will come to an end.

Basic English Bible

Portanto agora irão em cativeiro entre os primeiros que forem cativos; e cessarão as festas dos banqueteadores.

Almeida Recebida

Portanto, agora, ireis em cativeiro entre os primeiros que forem levados cativos, e cessarão as pândegas dos espreguiçadores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por isso, serão os primeiros levados para o exílio; as festas dos que viviam sossegados cessarão.

Nova Versão Transformadora

Portanto, vocês serão os primeiros a serem levados como prisioneiros para fora do país, e não haverá mais banquetes alegres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

eis que, agora, ireis em cativeiro entre os primeiros que forem cativos, e cessarão os festins dos regalados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amos 6

Vão a Calné e olhem para ela; depois prossigam até a grande Hamate e em seguida desçam até Gate, na Filístia. São elas melhores do que os seus dois reinos? O território delas é maior do que o de vocês?
Vocês acham que estão afastando o dia mau mas na verdade estão atraindo o reinado do terror.
Vocês se deitam em camas de marfim e se espreguiçam em seus sofás. Comem os melhores cordeiros e os novilhos mais gordos.
Dedilham em suas liras como Davi e improvisam em instrumentos musicais.
Vocês bebem vinho em grandes taças e se ungem com os mais finos óleos, mas não se entristecem com a ruína de José.
07
Por isso vocês estarão entre os primeiros a ir para o exílio; cessarão os banquetes dos que vivem no ócio.
O SENHOR Soberano jurou por si mesmo! Assim declara o SENHOR, o Deus dos Exércitos: "Eu detesto o orgulho de Jacó e odeio os seus palácios; entregarei a cidade e tudo que nela existe".
Se dez homens forem deixados numa casa, também eles morrerão.
E se um parente que tiver que queimar os corpos vier para tirá-los da casa e perguntar a alguém que ainda estiver escondido ali: ´Há mais alguém com você? `, e a resposta for: ´Não`, ele dirá: ´Calado! Não devemos sequer mencionar o nome do SENHOR`.
Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena.
Acaso correm os cavalos sobre os rochedos? Poderá alguém ará-los com bois? Mas vocês transformaram o direito em veneno, e o fruto da justiça em amargura;