Ageu 1:3

Por isso, a palavra do Senhor veio novamente por meio do profeta Ageu:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then came the word of Jehovah by Haggai the prophet, saying,

American Standard Version

Then the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying,

Basic English Bible

Veio, pois, a palavra do Senhor, por intermédio do profeta Ageu, dizendo:

Almeida Recebida

Veio, pois, a palavra do Senhor, por intermédio do profeta Ageu, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então o Senhor enviou esta mensagem por meio do profeta Ageu:

Nova Versão Transformadora

Por isso, o Senhor falou assim por meio do profeta Ageu:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Veio, pois, a palavra do Senhor, pelo ministério do profeta Ageu, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the word of the Lord came through the prophet Haggai:

New International Version

Por este motivo a Palavra do SENHOR foi uma vez mais comunicada por meio do seu profeta Ageu, dizendo:

King James Atualizada

Veio pois a palavra do Senhor, pelo ministério do profeta Ageu, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Foi pois a palavra de Jehovah pelo ministerio do Propheta Haggeo, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Por isso, a palavra do Senhor veio por meio do profeta Ageu, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ageu 1

No primeiro dia do sexto mês do segundo ano do reinado de Dario, a palavra do Senhor veio por meio do profeta Ageu ao governador de Judá, Zorobabel, filho de Sealtiel, e ao sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, dizendo:
"Assim diz o Senhor dos Exércitos: Este povo afirma: ´Ainda não chegou o tempo de reconstruir a casa do Senhor` ".
03
Por isso, a palavra do Senhor veio novamente por meio do profeta Ageu:
"Acaso é tempo de vocês morarem em casas de fino acabamento, enquanto a minha casa continua destruída? "
Agora, assim diz o Senhor dos Exércitos: "Vejam aonde os seus caminhos os levaram.
Vocês têm plantado muito, e colhido pouco. Vocês comem, mas não se fartam. Bebem, mas não se satisfazem. Vestem-se, mas não se aquecem. Aquele que recebe salário, recebe-o para colocá-lo numa bolsa furada".
Assim diz o Senhor dos Exércitos: "Vejam aonde os seus caminhos os levaram!
Subam o monte para trazer madeira. Construam o templo, para que eu me alegre e nele seja glorificado", diz o Senhor.