Pois o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos, e então recompensará a cada um de acordo com o que tenha feito.
Nova Versão Internacional
Porque o Filho do Homem há de vir na glória de seu Pai, com os seus anjos, e, então, retribuirá a cada um conforme as suas obras. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos; e então dará a cada um segundo as suas obras.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque o Filho do Homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos; e, então, dará a cada um segundo as suas obras. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque o Filho do Homem há de vir na glória de seu Pai, com os seus anjos, e então retribuirá a cada um conforme as suas obras. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois o Filho do Homem virá na glória do seu Pai com os seus anjos e então recompensará cada um de acordo com o que fez. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois o Filho do Homem virá com seus anjos na glória de seu Pai e julgará cada pessoa de acordo com suas ações.
Nova Versão Transformadora
Porque o Filho do homem virá na gloria de seu Pai com seus anjos; e então renderá a cada hum segundo suas obras.
1848 - Almeida Antiga
Porque o Filho do homem há de vir na glória de seu Pai com os seus anjos; e então retribuirá a cada um segundo as suas obras.
Almeida Recebida
Mas o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos, e então recompensará a cada um de acordo com suas obras.
King James Atualizada
For the Son of man will come in the glory of his Father with his angels; and then he will give to every man the reward of his works.
Basic English Bible
For the Son of Man is going to come in his Father's glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done. New International Version
For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then shall he render unto every man according to his deeds.
American Standard Version
Comentários