Contudo, muitos primeiros serão últimos, e muitos últimos serão primeiros".
Nova Versão Internacional
Porém muitos primeiros serão últimos; e os últimos, primeiros. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porém muitos primeiros serão os derradeiros, e muitos derradeiros serão os primeiros.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém muitos primeiros serão derradeiros, e muitos derradeiros serão primeiros. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém muitos primeiros serão últimos; e os últimos serão primeiros. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Muitos que agora são os primeiros serão os últimos, e muitos que agora são os últimos serão os primeiros. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Contudo, muitos primeiros serão os últimos, e muitos últimos serão os primeiros.`
Nova Versão Transformadora
Porém muitos primeiros serão derradeiros; e muitos derradeiros, primeiros.
1848 - Almeida Antiga
Porém muitos primeiros serão últimos; e os últimos, primeiros.
Almeida Recebida
Entretanto, muitos primeiros serão últimos, e muitos últimos serão primeiros`.
King James Atualizada
But a great number who are first will be last, and some who are last will be first.
Basic English Bible
But many who are first will be last, and many who are last will be first. New International Version
But many shall be last [that are] first; and first [that are] last.
American Standard Version
Comentários