Ao ouvirem dizer que Jesus havia deixado os saduceus sem resposta, os fariseus se reuniram.
Nova Versão Internacional
But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together.
American Standard Version
But the Pharisees, hearing how the mouths of the Sadducees had been stopped, came together;
Basic English Bible
Mas quando os fariseus souberam que ele fizera calar os saduceus, reuniram-se todos.
Almeida Recebida
Entretanto, os fariseus, sabendo que ele fizera calar os saduceus, reuniram-se em conselho.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sabendo os fariseus que Jesus tinha calado os saduceus com essa resposta, reuniram-se novamente para interrogá-lo.
Nova Versão Transformadora
Os fariseus se reuniram quando souberam que Jesus tinha feito os saduceus calarem a boca.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E os fariseus, ouvindo que ele fizera emudecer os saduceus, reuniram-se no mesmo lugar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Hearing that Jesus had silenced the Sadducees, the Pharisees got together.
New International Version
Assim que os fariseus ouviram que Jesus havia deixado os saduceus sem palavras, reuniram-se em conselho.
King James Atualizada
E os fariseus, ouvindo que ele fizera emudecer os saduceus, reuniram-se no mesmo lugar;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E ouvindo os Phariseos, que havia tapado a boca aos Sadduceos, ajuntárão-se á huma.
1848 - Almeida Antiga
Entretanto, os fariseus, sabendo que Jesus havia silenciado os saduceus, reuniram-se em conselho.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários