Curem os doentes que ali houver e digam-lhes: ´O Reino de Deus está próximo de vocês`.
Nova Versão Internacional
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
American Standard Version
And make well those in it who are ill and say to them, The kingdom of God is near to you.
Basic English Bible
Curai os enfermos que nela houver, e dizei-lhes: É chegado a vós o reino de Deus.
Almeida Recebida
Curai os enfermos que nela houver e anunciai-lhes: A vós outros está próximo o reino de Deus. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Curem os enfermos e digam-lhes: ´Agora o reino de Deus chegou até vocês`.
Nova Versão Transformadora
Curem os doentes daquela cidade e digam ao povo dali: ´O Reino de Deus chegou até vocês.` 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E curai os enfermos que nela houver e dizei-lhes: É chegado a vós o Reino de Deus. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.' New International Version
Curai os doentes que houver na cidade e proclamai-lhes: O Reino de Deus está à vossa disposição!
King James Atualizada
E curai os enfermos que nela houver, e dizei-lhes: É chegado a vós o reino de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E curai os enfermos que nella houver, e dizei-lhes: chegado he vósoutros o Reino de Deos.
1848 - Almeida Antiga
Curem os doentes que nela houver e digam ao povo dali: ´O Reino de Deus se aproximou de vocês.` 2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários