"Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas. Na terra, as nações se verão em angústia e perplexidade com o bramido e a agitação do mar.
Nova Versão Internacional
Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas; sobre a terra, angústia entre as nações em perplexidade por causa do bramido do mar e das ondas; 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E haverá sinais no sol e na lua e nas estrelas; e na terra angústia das nações, em perplexidade pelo bramido do mar e das ondas;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E haverá sinais no sol, e na lua, e nas estrelas, e, na terra, angústia das nações, em perplexidade pelo bramido do mar e das ondas; 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas; sobre a terra, angústia entre as nações em perplexidade por causa do bramido do mar e das ondas. 2017 - Nova Almeida Aualizada
E Jesus continuou:
- Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas. E, na terra, todas as nações ficarão desesperadas, com medo do terrível barulho do mar e das ondas. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas. E, na terra, as nações ficarão angustiadas, perplexas com o rugir dos mares e a agitação das ondas.
Nova Versão Transformadora
E haverá sinaes no sol, e na lua, e nas estrellas; e na terra aperto de gentes com confusão, bramando o mar e as ondas.
1848 - Almeida Antiga
E haverá sinais no sol, e na lua, e nas estrelas; e sobre a terra, angústia de nações em perplexidade; bramido do mar e das ondas;
Almeida Recebida
E haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas. Na terra, as nações ficarão desesperadas, com medo do terrível estrondo do mar e das ondas.
King James Atualizada
And there will be signs in the sun and moon and stars; and on the earth, fear among the nations and doubt because of the loud noise of the sea and the waves;
Basic English Bible
"There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea. New International Version
And there shall be signs in sun and moon and stars; and upon the earth distress of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the billows;
American Standard Version
Comentários