Joao 11:47

Então os chefes dos sacerdotes e os fariseus convocaram uma reunião do Sinédrio. "O que estamos fazendo? ", perguntaram eles. "Aí está esse homem realizando muitos sinais miraculosos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os principais sacerdotes e os fariseus convocaram o Sinédrio; e disseram: Que estamos fazendo, uma vez que este homem opera muitos sinais?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois os principais dos sacerdotes e os fariseus formaram conselho, e diziam: Que faremos? porquanto este homem faz muitos sinais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, os principais dos sacerdotes e os fariseus formaram conselho e diziam: Que faremos? Porquanto este homem faz muitos sinais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os principais sacerdotes e os fariseus convocaram o Sinédrio e disseram: - O que estamos fazendo, uma vez que este homem opera muitos sinais?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os fariseus e os chefes dos sacerdotes se reuniram com o Conselho Superior e disseram: - O que é que nós vamos fazer? Esse homem está fazendo muitos milagres!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os principais sacerdotes e fariseus reuniram o conselho dos líderes do povo. ´Que vamos fazer?`, perguntavam uns aos outros. ´Sem dúvida, este homem realiza muitos sinais.

Nova Versão Transformadora

Os Pontifices pois, e os Phariseos, ajuntárão o Concilio, e dizião: Que faremos? que este homem faz muitos sinaes.

1848 - Almeida Antiga

Então os principais sacerdotes e os fariseus reuniram o sinédrio e disseram: Que faremos? Porquanto este homem vem operando muitos sinais.

Almeida Recebida

Então, os chefes dos sacerdotes e os fariseus convocaram uma reunião do Sinédrio. E disseram: ´O que poderemos fazer? Pois esse homem realiza muitos sinais.

King James Atualizada

Then the high priests and the Pharisees had a meeting and said, What are we doing? This man is doing a number of signs.

Basic English Bible

Then the chief priests and the Pharisees called a meeting of the Sanhedrin. "What are we accomplishing?" they asked. "Here is this man performing many signs.

New International Version

The chief priests therefore and the Pharisees gathered a council, and said, What do we? for this man doeth many signs.

American Standard Version

Joao 11

Eu sabia que sempre me ouves, mas disse isso por causa do povo que está aqui, para que creia que tu me enviaste".
Depois de dizer isso, Jesus bradou em alta voz: "Lázaro, venha para fora! "
O morto saiu, com as mãos e os pés envolvidos em faixas de linho, e o rosto envolto num pano. Disse-lhes Jesus: "Tirem as faixas dele e deixem-no ir".
Muitos dos judeus que tinham vindo visitar Maria, vendo o que Jesus fizera, creram nele.
Mas alguns deles foram contar aos fariseus o que Jesus tinha feito.
47
Então os chefes dos sacerdotes e os fariseus convocaram uma reunião do Sinédrio. "O que estamos fazendo? ", perguntaram eles. "Aí está esse homem realizando muitos sinais miraculosos.
Se o deixarmos, todos crerão nele, e então os romanos virão e tirarão tanto o nosso lugar como a nossa nação".
Então um deles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, tomou a palavra e disse: "Nada sabeis!
Não percebeis que vos é melhor que morra um homem pelo povo, e que não pereça toda a nação".
Ele não disse isso de si mesmo, mas, sendo o sumo sacerdote naquele ano, profetizou que Jesus morreria pela nação judaica,
e não somente por aquela nação, mas também pelos filhos de Deus que estão espalhados, para reuni-los num povo.