Joao 18:25

Enquanto Simão Pedro estava se aquecendo, perguntaram-lhe: "Você não é um dos discípulos dele? " Ele negou, dizendo: "Não sou".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lá estava Simão Pedro, aquentando-se. Perguntaram-lhe, pois: És tu, porventura, um dos discípulos dele? Ele negou e disse: Não sou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Simão Pedro estava ali, e aquentava-se. Disseram-lhe pois: Não és também tu um dos seus discípulos? Ele negou, e disse: Não sou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Simão Pedro estava ali e aquentava-se. Disseram-lhe, pois: Não és também tu um dos seus discípulos? Ele negou e disse: Não sou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Simão Pedro estava em pé, aquecendo-se. Então lhe perguntaram: - Você também não é um dos discípulos dele? Ele negou e disse: - Não, não sou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pedro ainda estava lá, de pé, aquecendo-se perto do fogo. Então lhe perguntaram: - Você não é um dos seguidores daquele homem? - Não, eu não sou! - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nesse meio-tempo, enquanto Simão Pedro estava perto da fogueira, esquentando-se, perguntaram-lhe novamente: ´Você não é um dos discípulos dele?`. Ele negou, dizendo: ´Não sou`.

Nova Versão Transformadora

E estava Simão Pedro ali, e aquentava-se: disserão-lhe pois: não es tu tambem de seus discipulos? negou elle, e disse: não sou.

1848 - Almeida Antiga

E Simão Pedro ainda estava ali, aquentando-se. Perguntaram-lhe, pois: Não és também tu um dos seus discípulos? Ele negou, e disse: Não sou.

Almeida Recebida

Enquanto isso, Pedro estava em pé, se aquecendo, quando alguém lhe perguntou: ´Não és, tu também, um dos discípulos dele?` Pedro nega dizendo: ´Não, eu não sou!`

King James Atualizada

But Simon Peter was still there warming himself by the fire. They said to him, Are you not one of his disciples? He said, No, I am not.

Basic English Bible

Meanwhile, Simon Peter was still standing there warming himself. So they asked him, "You aren't one of his disciples too, are you?" He denied it, saying, "I am not."

New International Version

Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore unto him, Art thou also [one] of his disciples? He denied, and said, I am not.

American Standard Version

Joao 18

Respondeu-lhe Jesus: "Eu falei abertamente ao mundo; sempre ensinei nas sinagogas e no templo, onde todos os judeus se reúnem. Nada disse em segredo.
Por que me interrogas? Pergunta aos que me ouviram. Certamente eles sabem o que eu disse".
Quando Jesus disse isso, um dos guardas que estava perto bateu-lhe no rosto. "Isso é jeito de responder ao sumo sacerdote? ", perguntou ele.
Respondeu Jesus: "Se eu disse algo de mal, denuncie o mal. Mas se falei a verdade, por que me bateu? "
Então, Anás enviou Jesus, de mãos amarradas, a Caifás, o sumo sacerdote.
25
Enquanto Simão Pedro estava se aquecendo, perguntaram-lhe: "Você não é um dos discípulos dele? " Ele negou, dizendo: "Não sou".
Um dos servos do sumo sacerdote, parente do homem cuja orelha Pedro decepara, insistiu: "Eu não o vi com ele no olival? "
Mais uma vez Pedro negou, e no mesmo instante um galo cantou.
Em seguida, de Caifás os judeus levaram Jesus para o Pretório. Já estava amanhecendo e, para evitar contaminação cerimonial, os judeus não entraram no Pretório; pois queriam participar da Páscoa.
Então Pilatos saiu para falar com eles e perguntou: "Que acusação vocês têm contra este homem? "
Responderam eles: "Se ele não fosse criminoso, não o teríamos entregado a ti".