Atos 13:22

Depois de rejeitar Saul, levantou-lhes Davi como rei, sobre quem testemunhou: ´Encontrei Davi, filho de Jessé, homem segundo o meu coração; ele fará tudo o que for da minha vontade`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, tendo tirado a este, levantou-lhes o rei Davi, do qual também, dando testemunho, disse: Achei Davi, filho de Jessé, homem segundo o meu coração, que fará toda a minha vontade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando este foi retirado, lhes levantou como rei a Davi, ao qual também deu testemunho, e disse: Achei a Davi filho de Jessé, varão conforme o meu coração, que executará toda a minha vontade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando este foi retirado, lhes levantou como rei a Davi, ao qual também deu testemunho e disse: Achei a Davi, filho de Jessé, varão conforme o meu coração, que executará toda a minha vontade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, tendo tirado Saul, levantou-lhes o rei Davi, do qual também, dando testemunho, disse: ´Achei Davi, filho de Jessé, homem segundo o meu coração, que fará toda a minha vontade.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois que tirou Saul, Deus pôs Davi como rei e disse isto a respeito dele: ´Encontrei em Davi, filho de Jessé, o tipo de pessoa que eu quero e que vai fazer tudo o que eu desejo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas Deus removeu Saul e colocou em seu lugar Davi, a respeito de quem Deus disse: ´Davi, filho de Jessé, é um homem segundo o meu coração; fará tudo que for da minha vontade`.

Nova Versão Transformadora

E tirando a este, levantou-lhes por Rei a David, ao qual tambem deo testemunho, e disse: a David filho de Jesse achei, varão conforme a meu coração, que fará toda minha vontade.

1848 - Almeida Antiga

E tendo deposto a este, levantou-lhes como rei a Davi, ao qual também, dando testemunho, disse: Achei a Davi, filho de Jessé, homem segundo o meu coração, que fará toda a minha vontade.

Almeida Recebida

Depois que tirou o reinado de Saul, deu-lhes Davi como rei, sobre quem testemunhou: ´Achei Davi, filho de Jessé, homem segundo o meu coração, ele fará tudo conforme a minha vontade`.

King James Atualizada

And having put him on one side, he made David their king, to whom he gave witness, saying, I have taken David, the son of Jesse, a man dear to my heart, who will do all my pleasure.

Basic English Bible

After removing Saul, he made David their king. God testified concerning him: 'I have found David son of Jesse, a man after my own heart; he will do everything I want him to do.'

New International Version

And when he had removed him, he raised up David to be their king; to whom also he bare witness and said, I have found David the son of Jesse, a man after My heart, who shall do all My will.

American Standard Version

Atos 13

O Deus do povo de Israel escolheu nossos antepassados, e exaltou o povo durante a sua permanência no Egito; com grande poder os fez sair daquele país
e os aturou no deserto durante cerca de quarenta anos.
Ele destruiu sete nações em Canaã e deu a terra delas como herança ao seu povo.
Tudo isso levou cerca de quatrocentos e cinqüenta anos. "Depois disso, ele lhes deu juízes até o tempo do profeta Samuel.
Então o povo pediu um rei, e Deus lhes deu Saul, filho de Quis, da tribo de Benjamim, que reinou quarenta anos.
22
Depois de rejeitar Saul, levantou-lhes Davi como rei, sobre quem testemunhou: ´Encontrei Davi, filho de Jessé, homem segundo o meu coração; ele fará tudo o que for da minha vontade`.
"Da descendência desse homem Deus trouxe a Israel o Salvador Jesus, como prometera.
Antes da vinda de Jesus, João pregou um batismo de arrependimento para todo o povo de Israel.
Quando estava completando sua carreira, João disse: ´Quem vocês pensam que eu sou? Não sou quem vocês pensam. Mas eis que vem depois de mim aquele cujas sandálias não sou digno nem de desamarrar`.
"Irmãos, filhos de Abraão, e gentios que temem a Deus, a nós foi enviada esta mensagem de salvação.
O povo de Jerusalém e seus governantes não reconheceram Jesus, mas, ao condená-lo, cumpriram as palavras dos profetas, que são lidas todos os sábados.