Atos 5:23

"Encontramos a prisão trancada com toda a segurança, com os guardas diante das portas; mas, quando as abrimos não havia ninguém".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"We found the jail securely locked, with the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside."

New International Version

´Encontramos o cárcere fechado com toda a segurança e as sentinelas nos seus postos junto às portas; mas, abrindo-as, a ninguém encontramos lá dentro!`

King James Atualizada

Dizendo: Achamos realmente o cárcere fechado, com toda a segurança, e os guardas, que estavam fora, diante das portas; mas, quando abrimos, ninguém achamos dentro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dizendo; bem achámos nós o carcere com toda segurança fechado, e as guardas que estavão de fóra ás portas; mas como as abrimos, a ninguem achámos dentro.

1848 - Almeida Antiga

dizendo: - Encontramos a prisão fechada com toda a segurança e as sentinelas nos seus postos junto às portas; mas, abrindo as portas, não encontramos ninguém dentro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.

American Standard Version

dizendo: Achamos realmente o cárcere fechado com toda a segurança, e as sentinelas em pé às portas; mas, abrindo-as, a ninguém achamos dentro.

Almeida Recebida

dizendo: Achamos o cárcere fechado com toda a segurança e as sentinelas nos seus postos junto às portas; mas, abrindo-as, a ninguém encontramos dentro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saying, The doors of the prison were safely shut, and the keepers were at the doors, but when they were open, there was nobody inside.

Basic English Bible

e disseram: - Nós fomos até lá e encontramos a cadeia bem-fechada, e os guardas vigiando os portões; mas, quando os abrimos, não achamos ninguém lá dentro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´A prisão estava bem trancada, com os guardas vigiando do lado de fora, mas, quando abrimos as portas, não havia ninguém!`.

Nova Versão Transformadora

dizendo: Achamos realmente o cárcere fechado, com toda a segurança, e os guardas, que estavam fora, diante das portas; mas, quando abrimos, ninguém achamos dentro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Atos 5

Por isso, mandaram prender os apóstolos, colocando-os numa prisão pública.
Mas durante a noite um anjo do Senhor abriu as portas do cárcere, levou-os para fora e
disse: "Dirijam-se ao templo e relatem ao povo toda a mensagem desta Vida".
Ao amanhecer, eles entraram no pátio do templo, como haviam sido instruídos, e começaram a ensinar o povo. Quando chegaram o sumo sacerdote e os que os seus companheiros, convocaram o Sinédrio - toda a assembléia dos líderes religiosos de Israel - e mandaram buscar os apóstolos na prisão.
Todavia, ao chegarem à prisão, os guardas não os encontraram ali. Então, voltaram e relataram:
23
"Encontramos a prisão trancada com toda a segurança, com os guardas diante das portas; mas, quando as abrimos não havia ninguém".
Diante desse relato, o capitão da guarda do templo e os chefes dos sacerdotes ficaram perplexos, imaginando o que teria acontecido.
Nesse momento chegou alguém e disse: "Os homens que os senhores puseram na prisão estão no pátio do templo, ensinando o povo".
Então, indo para lá com os guardas, o capitão trouxe os apóstolos, mas sem o uso de força, pois temiam que o povo os apedrejasse.
Tendo levado os apóstolos, apresentaram-nos ao Sinédrio para serem interrogados pelo sumo sacerdote,
que lhes disse: "Demos ordens expressas a vocês para que não ensinassem neste nome. Todavia, vocês encheram Jerusalém com sua doutrina e nos querem tornar culpados do sangue desse homem".