Atos 7:11

"Depois houve fome em todo o Egito e em Canaã, trazendo consigo grande sofrimento, e os nossos antepassados não encontravam alimento.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering, and our ancestors could not find food.

New International Version

Mais tarde, sobreveio um tempo de fome em todo o Egito e em Canaã, o que trouxe grande sofrimento, e os nossos antepassados não encontravam o que comer.

King James Atualizada

Sobreveio então a todo o país do Egito e de Canaã fome e grande tribulação; e nossos pais não achavam alimentos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio fome em toda a terra de Egypto, e de Chanaan, e grande tribulação; e nossos pais não achavão alimentos.

1848 - Almeida Antiga

Depois houve fome e grande sofrimento em todo o Egito e em Canaã, e nossos pais não achavam o que comer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

American Standard Version

Sobreveio então uma fome a todo o Egito e Canaã, e grande tribulação; e nossos pais não achavam alimentos.

Almeida Recebida

Sobreveio, porém, fome em todo o Egito; e, em Canaã, houve grande tribulação, e nossos pais não achavam mantimentos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Now there was no food to be had in all Egypt and Canaan, and there was great trouble: and our fathers were not able to get food.

Basic English Bible

Depois houve falta de alimentos e muito sofrimento no Egito e em Canaã, e os nossos antepassados não tinham mais o que comer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Então veio uma fome sobre o Egito e sobre Canaã. Houve grande aflição, e nossos antepassados ficaram sem comida.

Nova Versão Transformadora

Sobreveio, então, a todo o país do Egito e de Canaã fome e grande tribulação; e nossos pais não achavam alimentos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Atos 7

Deus lhe falou desta forma: ´Seus descendentes serão peregrinos numa terra estrangeira, e serão escravizados e maltratados por quatrocentos anos.
Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos, e depois sairão dali e me adorarão neste lugar`.
E deu a Abraão a aliança da circuncisão. Por isso, Abraão gerou Isaque e o circuncidou oito dias depois do seu nascimento. Mais tarde, Isaque gerou Jacó, e este os doze patriarcas.
"Os patriarcas, tendo inveja de José, venderam-no como escravo para o Egito. Mas Deus estava com ele
e o libertou de todas as suas tribulações, dando a José favor e sabedoria diante do faraó, rei do Egito; este o tornou governador do Egito e de todo o seu palácio.
11
"Depois houve fome em todo o Egito e em Canaã, trazendo consigo grande sofrimento, e os nossos antepassados não encontravam alimento.
Ouvindo que havia trigo no Egito, Jacó enviou nossos antepassados em sua primeira viagem.
Na segunda viagem deles, José fez-se reconhecer por seus irmãos, e o faraó pôde conhecer a família de José.
Depois disso, José mandou buscar seu pai Jacó e toda a sua família, que eram setenta e cinco pessoas.
Então Jacó desceu ao Egito, onde faleceram ele e os nossos antepassados.
Seus corpos foram levados de volta a Siquém e colocados no túmulo que Abraão havia comprado ali dos filhos de Hamor, por certa quantia.