quando, porém, vier o que é perfeito, o que é imperfeito desaparecerá.
Nova Versão Internacional
but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
American Standard Version
mas, quando vier o que é perfeito, então o que é em parte será aniquilado.
Almeida Recebida
Quando, porém, vier o que é perfeito, então, o que é em parte será aniquilado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary.
Basic English Bible
Mas, quando vier o que é perfeito, então o que é imperfeito desaparecerá.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas, quando vier o que é perfeito, essas coisas imperfeitas desaparecerão.
Nova Versão Transformadora
Mas, quando vier o que é perfeito, então, o que o é em parte será aniquilado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
but when completeness comes, what is in part disappears.
New International Version
quando, no entanto, chegar o que é perfeito, o que é imperfeito será extinto.
King James Atualizada
Mas, quando vier o que é perfeito, então o que o é em parte será aniquilado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas quando vier o perfeito, então o que he em parte, será aniquilado.
1848 - Almeida Antiga
Mas, quando vier o que é completo, então o que é incompleto será aniquilado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários