I Corintios 13:6

O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth;

American Standard Version

não se regozija com a injustiça, mas se regozija com a verdade;

Almeida Recebida

não se alegra com a injustiça, mas regozija-se com a verdade;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

It takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true;

Basic English Bible

Quem ama não fica alegre quando alguém faz uma coisa errada, mas se alegra quando alguém faz o que é certo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não se alegra com a injustiça, mas sim com a verdade.

Nova Versão Transformadora

não folga com a injustiça, mas folga com a verdade;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Love does not delight in evil but rejoices with the truth.

New International Version

O amor não se alegra com a injustiça, pois sua felicidade está na verdade.

King James Atualizada

Não folga com a injustiça, mas folga com a verdade;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não folga da injustiça: porém folga da verdade.

1848 - Almeida Antiga

O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Corintios 13

Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, serei como o sino que ressoa ou como o prato que retine.
Ainda que eu tenha o dom de profecia e saiba todos os mistérios e todo o conhecimento, e tenha uma fé capaz de mover montanhas, mas não tiver amor, nada serei.
Ainda que eu dê aos pobres tudo o que possuo e entregue o meu corpo para ser queimado, mas não tiver amor, nada disso me valerá.
O amor é paciente, o amor é bondoso. Não inveja, não se vangloria, não se orgulha.
Não maltrata, não procura seus interesses, não se ira facilmente, não guarda rancor.
06
O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.
Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
O amor nunca perece; mas as profecias desaparecerão, as línguas cessarão, o conhecimento passará.
Pois em parte conhecemos e em parte profetizamos;
quando, porém, vier o que é perfeito, o que é imperfeito desaparecerá.
Quando eu era menino, falava como menino, pensava como menino e raciocinava como menino. Quando me tornei homem, deixei para trás as coisas de menino.