com o fim de preparar os santos para a obra do ministério, para que o corpo de Cristo seja edificado,
Nova Versão Internacional
for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ:
American Standard Version
com vistas ao aperfeiçoamento dos santos para o desempenho do seu serviço, para a edificação do corpo de Cristo,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
para o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de Cristo;
Almeida Recebida
Ele fez isso para preparar o povo de Deus para o serviço cristão, a fim de construir o corpo de Cristo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
For the training of the saints as servants in the church, for the building up of the body of Christ:
Basic English Bible
querendo o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de Cristo,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eles são responsáveis por preparar o povo santo para realizar sua obra e edificar o corpo de Cristo,
Nova Versão Transformadora
to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up
New International Version
com o propósito de aperfeiçoar os santos para a obra do ministério, para que o Corpo de Cristo seja edificado,
King James Atualizada
Querendo o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de Cristo;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
com vistas ao aperfeiçoamento dos santos para o desempenho do seu serviço, para a edificação do corpo de Cristo,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Para aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministerio, para edificação do corpo de Christo.
1848 - Almeida Antiga
Comentários