I Joao 5:14

Esta é a confiança que temos ao nos aproximarmos de Deus: se pedirmos alguma coisa de acordo com a sua vontade, ele nos ouve.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E esta é a confiança que temos para com ele: que, se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E esta é a confiança que temos nele, que, se pedirmos alguma coisa, segundo a sua vontade, ele nos ouve.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E esta é a confiança que temos nele: que, se pedirmos alguma coisa, segundo a sua vontade, ele nos ouve.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E esta é a confiança que temos para com ele: que, se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando estamos na presença de Deus, temos coragem por causa do seguinte: se pedimos alguma coisa de acordo com a sua vontade, temos a certeza de que ele nos ouve.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estamos certos de que ele nos ouve sempre que lhe pedimos algo conforme sua vontade.

Nova Versão Transformadora

E esta he a confiança que temos para com elle, que se alguma cousa segundo sua vontade pedirmos, elle nos ouve.

1848 - Almeida Antiga

E esta é a confiança que temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.

Almeida Recebida

E esta é a segurança que temos para com Ele: que, se lhe fizermos qualquer pedido, de acordo com a vontade de Deus, temos a certeza de que Ele nos dá atenção.

King James Atualizada

And we are certain that if we make any request to him which is right in his eyes, he will give ear to us:

Basic English Bible

This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.

New International Version

And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:

American Standard Version

I Joao 5

Nós aceitamos o testemunho dos homens, mas o testemunho de Deus tem maior valor, pois é o testemunho de Deus, que ele dá acerca de seu Filho.
Quem crê no Filho de Deus tem em si mesmo esse testemunho. Quem não crê em Deus o faz mentiroso, porque não crê no testemunho que Deus dá acerca de seu Filho.
E este é o testemunho: Deus nos deu a vida eterna, e essa vida está em seu Filho.
Quem tem o Filho, tem a vida; quem não tem o Filho de Deus, não tem a vida.
Escrevi-lhes estas coisas, a vocês que crêem no nome do Filho de Deus, para que vocês saibam que têm a vida eterna.
14
Esta é a confiança que temos ao nos aproximarmos de Deus: se pedirmos alguma coisa de acordo com a sua vontade, ele nos ouve.
E se sabemos que ele nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que temos o que dele pedimos.
Se alguém vir seu irmão cometer pecado que não leva à morte, ore, e Deus lhe dará vida. Refiro-me àqueles cujo pecado não leva à morte. Há pecado que leva à morte; não estou dizendo que se deva orar por este.
Toda injustiça é pecado, mas há pecado que não leva à morte.
Sabemos que todo aquele que é nascido de Deus não está no pecado; aquele que nasceu de Deus o protege, e o Maligno não o atinge.
Sabemos que somos de Deus e que o mundo todo está sob o poder do Maligno.