E gerou-lhe Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Isbaque, e Suá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ela lhe deu os seguintes filhos: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suã.
King James Atualizada
E gerou-lhe Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Jisbaque, e Suá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.
New International Version
Ela lhe deu os seguintes filhos: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá.
Nova Versão Internacional
Ela lhe deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E pario-lhe a Zimran, e a Joksan, e a Medan, e a Midian e a Jisback, e a Suah.
1848 - Almeida Antiga
Ela lhe deu à luz a Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
American Standard Version
She became the mother of Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.
Basic English Bible
Ela lhe deu à luz a Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá.
Almeida Recebida
Ela deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá.
Nova Versão Transformadora
e ela lhe deu os seguintes filhos: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários