Genesis 33:8

E disse Esaú: De que te serve todo este bando que tenho encontrado? E ele disse: Para achar graça aos olhos de meu senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Perguntou Esaú: Qual é o teu propósito com todos esses bandos que encontrei? Respondeu Jacó: Para lograr mercê na presença de meu senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse Esaú: De que te serve todo este bando que tenho encontrado? E ele disse: Para achar graça aos olhos de meu senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esaú perguntou: - Qual é o seu propósito com todos esses grupos que encontrei? Jacó respondeu: - É para obter favor na presença de meu senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois Esaú perguntou: - E o que são aqueles grupos que encontrei pelo caminho? Jacó respondeu: - Por meio deles pensei em ganhar a boa vontade do senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esaú perguntou: "O que você pretende com todos os rebanhos que encontrei pelo caminho? " "Ser bem recebido por ti, meu senhor", respondeu Jacó.

Nova Versão Internacional

´E o que eram todos aqueles rebanhos que encontrei no caminho?`, perguntou Esaú. Jacó respondeu: ´São presentes, meu senhor, para garantir sua amizade`.

Nova Versão Transformadora

E disse: Para quem te he todo este exercito que tenho encontrado? e elle disse: Para achar graça nos olhos de meu senhor.

1848 - Almeida Antiga

Perguntou Esaú: Que queres dizer com todo este bando que tenho encontrado? Respondeu Jacó: Para achar graça aos olhos de meu senhor.

Almeida Recebida

Então, perguntou Esaú: ´E o que pretendes fazer com todos os rebanhos que encontrei pelo caminho?`Ao que Jacó lhe replicou: ´É um presente para ti, uma maneira de encontrar graça aos olhos do meu senhor!`

King James Atualizada

And he said, What were all those herds which I saw on the way? And Jacob said, They were an offering so that I might have grace in my lord's eyes.

Basic English Bible

Esau asked, "What's the meaning of all these flocks and herds I met?" "To find favor in your eyes, my lord," he said.

New International Version

And he said, What meanest thou by all this company which I met? And he said, To find favor in the sight of my lord.

American Standard Version

Genesis 33

E ele mesmo passou adiante deles e inclinou-se à terra sete vezes, até que chegou a seu irmão.
Então, Esaú correu-lhe ao encontro e abraçou-o; e lançou-se sobre o seu pescoço e beijou-o; e choraram.
Depois, levantou os seus olhos, e viu as mulheres e os meninos, e disse: Quem são estes contigo? E ele disse: Os filhos que Deus graciosamente tem dado a teu servo.
Então, chegaram as servas, elas e os seus filhos, e inclinaram-se.
E chegou também Leia com seus filhos, e inclinaram-se; e, depois, chegaram José e Raquel e inclinaram-se.
08
E disse Esaú: De que te serve todo este bando que tenho encontrado? E ele disse: Para achar graça aos olhos de meu senhor.
Mas Esaú disse: Eu tenho bastante, meu irmão; seja para ti o que tens.
Então, disse Jacó: Não! Se, agora, tenho achado graça a teus olhos, peço-te que tomes o meu presente da minha mão, porquanto tenho visto o teu rosto, como se tivesse visto o rosto de Deus; e tomaste contentamento em mim.
Toma, peço-te, a minha bênção, que te foi trazida; porque Deus graciosamente ma tem dado, e porque tenho de tudo. E instou com ele, até que a tomou.
E disse: Caminhemos, e andemos; e eu partirei adiante de ti.
Porém ele lhe disse: Meu senhor sabe que estes filhos são tenros e que tenho comigo ovelhas e vacas de leite; se as afadigarem somente um dia, todo o rebanho morrerá.