E que mais te falará ainda Davi? Pois tu conheces bem a teu servo, ó Senhor Jeová.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah.
American Standard Version
Que mais ainda te poderá dizer Davi? Pois tu conheces bem a teu servo, ó Senhor Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
What more may David say to you? for you have knowledge of your servant, O Lord God.
Basic English Bible
Que mais te poderá dizer Davi? Pois tu conheces bem o teu servo, ó Senhor Jeová.
Almeida Recebida
O que mais posso te dizer? Tu me conheces, pois sou teu servo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Que mais posso dizer-te? Tu sabes como teu servo é de fato, ó Soberano Senhor.
Nova Versão Transformadora
"What more can David say to you? For you know your servant, Sovereign Lord.
New International Version
Que mais poderá dizer Davi? Tu conheces bem o teu servo, ó Soberano SENHOR.
King James Atualizada
E que mais te falará ainda Davi? pois tu conheces bem a teu servo, ó Senhor Jeová.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"Que mais Davi poderá dizer-te? Tu conheces o teu servo, ó Soberano Senhor.
Nova Versão Internacional
Que mais ainda te poderá dizer Davi? Pois tu conheces bem o teu servo, ó Senhor Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E que mais te fallara ainda David? pois tu conheces bem a teu servo, Senhor Jehovah!
1848 - Almeida Antiga
Comentários