E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Asa e Baasa, rei de Israel, estiveram sempre em guerra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O rei Asa, de Judá, e o rei Baasa, de Israel, estiveram em guerra um contra o outro durante todo o tempo em que ficaram no poder.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, durante todo o reinado deles.
Nova Versão Internacional
Houve guerra constante entre Asa, rei de Judá, e Baasa, rei de Israel.
Nova Versão Transformadora
E houve guerra entre Asa e Baesa Rei de Israel, todos seus dias.
1848 - Almeida Antiga
Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.
Almeida Recebida
Assim, houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, durante todos os seus dias.
King James Atualizada
And there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.
Basic English Bible
There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.
New International Version
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
American Standard Version
Comentários