II Reis 11:7

E as duas partes de vós, a saber, todos os que saem no sábado, farão a guarda da Casa do Senhor, junto ao rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And the two companies of you, even all that go forth on the sabbath, shall keep the watch of the house of Jehovah about the king.

American Standard Version

And the two divisions of you, who go out on the Sabbath and keep the watch of the house of the Lord,

Basic English Bible

Os dois grupos que saem no sábado, estes todos farão a guarda da Casa do Senhor, junto ao rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As duas companhias, a saber, todos os que saem no sábado, farão a guarda da casa do Senhor junto ao rei;

Almeida Recebida

As outras duas companhias, que não estiverem em serviço no sábado, guardarão o rei no templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Os dois grupos que deixarem o serviço no sábado ficarão de guarda no Templo para proteger o rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

and you who are in the other two companies that normally go off Sabbath duty are all to guard the temple for the king.

New International Version

Os dois grupos que deixarem o serviço no sábado deverão ficar de guarda no templo para zelar pelo rei.

King James Atualizada

As outras duas companhias que normalmente não estão de serviço no sábado ficarão de guarda no templo, para proteger o rei.

Nova Versão Internacional

E as duas partes de vós, a saber, todos os que saem no sábado, farão a guarda da casa do Senhor junto ao rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as duas partes de vosoutros, todos os que sãhem ao Sabbado, farao a guarda da casa de Jehovah, junto a el-Rei.

1848 - Almeida Antiga

Os dois grupos que saem de serviço no sábado, estes todos farão a guarda da Casa do Senhor, junto ao rei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Reis 11

Mas Jeoseba, filha do rei Jeorão, irmã de Acazias, tomou a Joás, filho de Acazias, e o furtou dentre os filhos do rei, aos quais matavam, e o pôs, a ele e à sua ama, na recâmara, e o escondeu de Atalia, e assim não o mataram.
E Jeoseba o teve escondido na Casa do Senhor seis anos; e Atalia reinava sobre a terra.
E, no sétimo ano, mandou Joiada chamar os centuriões, com os capitães e com os da guarda, e os meteu consigo na Casa do Senhor; e fez com eles um concerto, e os ajuramentou na Casa do Senhor, e lhes mostrou o filho do rei.
E deu-lhes ordem, dizendo: Esta é a obra que vós haveis de fazer: uma terça parte de vós, que entra no sábado, fará a guarda da casa do rei;
e outra terça parte estará à porta Sur; e a outra terça parte, à porta detrás dos da guarda; assim, fareis a guarda desta casa, afastando a todos.
07
E as duas partes de vós, a saber, todos os que saem no sábado, farão a guarda da Casa do Senhor, junto ao rei.
E rodeareis o rei, cada um com as suas armas nas mãos, e aquele que entrar entre as fileiras deverá ser morto; e vós estareis com o rei quando sair e quando entrar.
Fizeram, pois, os centuriões conforme tudo quanto ordenara o sacerdote Joiada, tomando cada um os seus homens, tanto aos que entravam no sábado como aos que saíam no sábado; e vieram ao sacerdote Joiada.
E o sacerdote deu aos centuriões as lanças e os escudos que haviam sido do rei Davi, que estavam na Casa do Senhor.
E os da guarda se puseram, cada um com as armas na mão, desde o lado direito da casa até ao lado esquerdo da casa, da banda do altar e da banda da casa, junto ao rei em redor.
Então, ele tirou o filho do rei, e lhe pôs a coroa, e lhe deu o testemunho; e o fizeram rei, e o ungiram, e bateram as mãos, e disseram: Viva o rei!