O Senhor te dê tão somente prudência e entendimento e te instrua acerca de Israel; e isso para guardar a Lei do Senhor, teu Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Que o Senhor te conceda prudência e entendimento, para que, quando regeres sobre Israel, guardes a lei do Senhor, teu Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O Senhor te dê tão somente prudência e entendimento, e te instrua acerca de Israel; e isso para guardar a lei do Senhor teu Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Que o Senhor lhe conceda prudência e entendimento, para que, quando for rei sobre Israel, você guarde a Lei do Senhor, seu Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E que o Senhor, seu Deus, lhe dê inteligência e sabedoria para que você possa governar o povo de Israel de acordo com a Lei dele!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Que o Senhor lhe dê prudência e entendimento para que você obedeça à lei do Senhor, o seu Deus, quando ele o puser como líder de Israel.
Nova Versão Internacional
E que o Senhor lhe dê sabedoria e entendimento, para que você obedeça à lei do Senhor, seu Deus, ao governar Israel.
Nova Versão Transformadora
Tam sómente Jehovah te dê prudencia e entendimento, e te instrúa ácerca de Israel: e isso para guardar a Lei de Jehovah teu Deos.
1848 - Almeida Antiga
Tão somente te dê o Senhor prudência e entendimento para governares sobre Israel, e para guardares a lei do Senhor teu Deus.
Almeida Recebida
Que o SENHOR te abençoe com sabedoria e prudência para governares sobre todo o Israel e para obedeceres à Torá de Yahweh, o SENHOR, teu Deus!
King James Atualizada
Only may the Lord give you wisdom, and knowledge of his orders for Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.
Basic English Bible
May the Lord give you discretion and understanding when he puts you in command over Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.
New International Version
Only Jehovah give thee discretion and understanding, and give thee charge concerning Israel; that so thou mayest keep the law of Jehovah thy God.
American Standard Version
Comentários