deram-lhes, pois, a Hebrom, na terra de Judá e os seus arrabaldes que a rodeiam.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os seus arredores.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Deram-lhes pois a Hebrom, na terra de Judá, e os seus arrabaldes que a rodeiam.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e receberam Hebrom, na terra de Judá, e os seus arredores.
2017 - Nova Almeida Aualizada
isto é, a cidade de Hebrom, no território da tribo de Judá, e as terras de pastagens que ficavam ao seu redor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
foi-lhe dada Hebrom, em Judá, com suas pastagens ao redor.
Nova Versão Internacional
Seu território abrangia Hebrom, em Judá, e as pastagens ao redor,
Nova Versão Transformadora
Derão-lhes pois a Hebron em terra de Juda: e a seus arrabaldes do redor della.
1848 - Almeida Antiga
deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os campos que a rodeiam;
Almeida Recebida
foram-lhes concedida as terras de Hebrom, em Judá, com suas pastagens ao redor.
King James Atualizada
To them they gave Hebron and its outskirts in the land of Judah;
Basic English Bible
They were given Hebron in Judah with its surrounding pasturelands.
New International Version
to them they gave Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it;
American Standard Version
Comentários