II Cronicas 4:17

Na campina do Jordão, os fundiu o rei na terra argilosa, entre Sucote e Zereda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na planície do Jordão, o rei os fez fundir em terra barrenta, entre Sucote e Zereda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Na campina do Jordão os fundiu o rei na terra argilosa, entre Sucote e Zeredata.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei os fez fundir em terra barrenta, na planície do Jordão, entre Sucote e Zereda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O rei mandou que tudo fosse feito na fundição que ficava entre Sucote e Zereda, no vale do rio Jordão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Foi na planície do Jordão, entre Sucote e Zeredá, que o rei os mandou fundir, em moldes de barro.

Nova Versão Internacional

O rei ordenou que fossem fundidos em moldes de barro no vale do Jordão, entre Sucote e Zaretã.

Nova Versão Transformadora

Na campina do Jordão os fundio o Rei em terra maciça: entre Succoth e entre Zeredatha.

1848 - Almeida Antiga

Na campina do Jordão os fundiu o rei, na terra argilosa entre Sucote e Zeredá.

Almeida Recebida

Foi na planície do Jordão, entre Sucote e Zeredá, que o rei os mandou fundir, em moldes de barro.

King James Atualizada

The king made them of liquid metal in the lowland of Jordan, in the soft earth between Succoth and Zeredah.

Basic English Bible

The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Sukkoth and Zarethan. Hebrew [Zeredatha,] a variant of [Zarethan]

New International Version

In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.

American Standard Version

II Cronicas 4

as duas colunas, e os globos, e os dois capitéis sobre as cabeças das colunas, e as duas redes, para cobrirem os dois globos dos capitéis que estavam sobre a cabeça das colunas;
e as quatrocentas romãs para as duas redes: duas carreiras de romãs para cada rede, para cobrirem os dois globos dos capitéis que estavam em cima das colunas.
Também fez as bases e as pias pôs sobre as bases;
o mar e os doze bois, debaixo dele.
Semelhantemente os potes, e as pás, e os garfos, e todos os seus utensílios fez Hirão-Abi ao rei Salomão, para a Casa do Senhor, de cobre purificado.
17
Na campina do Jordão, os fundiu o rei na terra argilosa, entre Sucote e Zereda.
E fez Salomão todos esses objetos em grande abundância, porque o peso do cobre se não esquadrinhava.
Fez também Salomão todos os utensílios que eram para a Casa de Deus: o altar de ouro e as mesas, sobre as quais estavam os pães da proposição;
e os castiçais com as suas lâmpadas de ouro finíssimo, para as acenderem segundo o costume, perante o oráculo.
E as flores, e as lâmpadas, e os espevitadores eram de ouro, do mais perfeito ouro;
como também os garfos, e as bacias, e as taças, e os incensários, de ouro finíssimo; quanto à entrada da casa, as suas portas de dentro da Santidade das Santidades e as portas da casa do templo eram de ouro.