Quando te abaterem, então, tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Se estes descem, então, dirás: Para cima! E Deus salvará o humilde
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quando te abaterem, então tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Se forem humilhados, você dirá: ´Para cima!` E Deus salvará o humilde.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deus rebaixa os orgulhosos, mas salva os humildes.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando os homens forem humilhados e você disser: ´Levanta-os! `, ele salvará o abatido.
Nova Versão Internacional
Se outros estiverem em dificuldade e você disser: ´Ajuda-os`, Deus os salvará.
Nova Versão Transformadora
Quando abaterem a alguem, e tu disseres, haja exaltação: então Deos salvará ao baixo de olhos.
1848 - Almeida Antiga
Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
Almeida Recebida
Quando teus semelhantes sofrerem qualquer abatimento, proferirás: ´Haja alento e disposição!` E Deus salvará o humilde.
King James Atualizada
For God makes low those whose hearts are lifted up, but he is a saviour to the poor in spirit.
Basic English Bible
When people are brought low and you say, 'Lift them up!' then he will save the downcast.
New International Version
When they cast [thee] down, thou shalt say, [There is] lifting up; And the humble person he will save.
American Standard Version
Comentários