Jo 22:26

Porque, então, te deleitarás no Todo-Poderoso e levantarás o teu rosto para Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deleitar-te-ás, pois, no Todo-Poderoso e levantarás o rosto para Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque então te deleitarás no Todo-poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então você encontrará prazer no Todo-Poderoso e levantará o seu rosto para Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele será a sua alegria, e você poderá olhar para ele com confiança.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É certo que você achará prazer no Todo-poderoso e erguerá o rosto para Deus.

Nova Versão Internacional

´Então você se alegrará no Todo-poderoso e levantará os olhos para ele.

Nova Versão Transformadora

Porque então te deleitarás no Todopoderoso: e levantarás teu rosto a Deos.

1848 - Almeida Antiga

Pois então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.

Almeida Recebida

Então te deleitarás no Todo-Poderoso e erguerás o teu rosto para Deus.

King James Atualizada

For then you will have delight in the Ruler of all, and your face will be lifted up to God.

Basic English Bible

Surely then you will find delight in the Almighty and will lift up your face to God.

New International Version

For then shalt thou delight thyself in the Almighty, And shalt lift up thy face unto God.

American Standard Version

Jo 22

Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.
Aceita, peço-te, a lei da sua boca e põe as suas palavras no teu coração.
Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás edificado; afasta a iniquidade da tua tenda.
Então, amontoarás ouro como pó e o ouro de Ofir, como pedras dos ribeiros.
E até o Todo-Poderoso te será por ouro e por prata amontoada.
26
Porque, então, te deleitarás no Todo-Poderoso e levantarás o teu rosto para Deus.
Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
Determinando tu algum negócio, ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
Quando te abaterem, então, tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde
e livrará até ao que não é inocente; sim, ele será libertado pela pureza de tuas mãos.