Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua mansidão me engrandeceu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Também me deste o escudo da tua salvação, a tua direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também me deste o escudo da tua salvação: a tua mão direita me susteve, e a tua mansidão me engrandeceu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tu, ó Senhor Deus, me deste o escudo que salva a minha vida. O teu cuidado me tem feito prosperar, e o teu poder me tem sustentado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tu me dás o teu escudo de vitória; tua mão direita me sustém; desces ao meu encontro para exaltar-me.
Nova Versão Internacional
Tu me deste teu escudo de vitória; tua mão direita me sustenta, teu socorro me engrandece.
Nova Versão Transformadora
Tambem me déste o escudo de tua salvação, e tua mão direita-me sostéve; e tua mansidão me engrandeceo.
1848 - Almeida Antiga
Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me sustém, e a tua clemência me engrandece.
Almeida Recebida
Tu me dás o teu escudo da salvação; tua mão direita me garante a vitória; desces ao meu encontro para dignificar-me.
King James Atualizada
You have given me the breastplate of your salvation: your right hand has been my support, and your mercy has made me great.
Basic English Bible
You make your saving help my shield, and your right hand sustains me; your help has made me great.
New International Version
Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great.
American Standard Version
Comentários