Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Detesto a assembleia dos malfeitores e com os ímpios não me assento.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
Nova Versão Internacional
Detesto as reuniões dos que praticam o mal e não me associo aos perversos.
Nova Versão Transformadora
Aborreço a congregação dos malfazejos: e não me assento com os impios.
1848 - Almeida Antiga
Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
Almeida Recebida
Detesto a reunião dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
King James Atualizada
I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.
Basic English Bible
I abhor the assembly of evildoers and refuse to sit with the wicked.
New International Version
I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
American Standard Version
Comentários