Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei e salmodiarei.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei, e salmodiarei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!
Nova Versão Internacional
Meu coração está firme em ti, ó Deus, meu coração está firme; por isso canto louvores a ti!
Nova Versão Transformadora
Preparado está meu coração, ó Deos, preparado está meu coração: cantarei e psalmodiarei.
1848 - Almeida Antiga
Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
Almeida Recebida
Meu coração está disposto, ó Deus, meu coração está livre do medo: quero cantar e entoar louvores.
King James Atualizada
My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.
Basic English Bible
My heart, O God, is steadfast, my heart is steadfast; I will sing and make music.
New International Version
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
American Standard Version
Comentários