Ele me invocará, dizendo: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele me invocará, dizendo: Tu és meu pai, meu Deus e a rocha da minha salvação.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ele me invocará, dizendo: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele me invocará, dizendo: ´Tu és o meu pai, meu Deus e a rocha da minha salvação.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então ele me dirá: ´Tu és o meu pai e o meu Deus; tu és a rocha que me salva.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele me dirá: ´Tu és o meu Pai, o meu Deus, a Rocha que me salva`.
Nova Versão Internacional
Ele me dirá: ´Tu és meu Pai, meu Deus e a Rocha de minha salvação`.
Nova Versão Transformadora
Elle me chamará, dizendo, meu pai es tu: Deos meu, e a rocha de minha salvação.
1848 - Almeida Antiga
Ele me invocará, dizendo: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
Almeida Recebida
Ele me invocará, declarando: ´Tu és meu Pai, meu Deus, a Rocha que me salva`.
King James Atualizada
He will say to me, You are my father, my God, and the Rock of my salvation.
Basic English Bible
He will call out to me, 'You are my Father, my God, the Rock my Savior.'
New International Version
He shall cry unto me, Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.
American Standard Version
Comentários