Exodo 23:28

Também enviarei vespões diante de ti, que lancem fora os heveus, os cananeus e os heteus de diante de ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também enviarei vespas diante de ti, que lancem os heveus, os cananeus e os heteus de diante de ti.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também enviarei vespões diante de ti, que lancem fora os heveus, os cananeus, e os heteus diante de ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também enviarei vespas diante de vocês, que expulsem os heveus, os cananeus e os heteus de diante de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Farei com que os seus inimigos fiquem apavorados. E, quando vocês forem avançando, eu expulsarei os heveus, os cananeus e os heteus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Causarei pânico entre os heveus, os cananeus e os hititas para expulsá-los de diante de vocês.

Nova Versão Internacional

Sim, enviarei terror adiante de vocês para expulsar os heveus, os cananeus e os hititas,

Nova Versão Transformadora

Tambem enviarei abespões diante de tua face, que lançem fora aos Heveos, aos Cananeos, e aos Hetheos diante de tua face.

1848 - Almeida Antiga

Também enviarei na tua frente vespas, que expulsarão de diante de ti os heveus, os cananeus e os heteus.

Almeida Recebida

Causarei pânico entre os heveus, os cananeus e os hititas enviando sobre eles vespas que os expulsarão de diante de ti.

King James Atualizada

I will send hornets before you, driving out the Hivite and the Canaanite and the Hittite before your face.

Basic English Bible

I will send the hornet ahead of you to drive the Hivites, Canaanites and Hittites out of your way.

New International Version

And I will send the hornet before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.

American Standard Version

Exodo 23

Porque o meu Anjo irá diante de ti e te levará aos amorreus, e aos heteus, e aos ferezeus, e aos cananeus, e aos heveus, e aos jebuseus; e eu os destruirei.
Não te inclinarás diante dos seus deuses, nem os servirás, nem farás conforme as suas obras; antes, os destruirás totalmente e quebrarás de todo as suas estátuas.
E servireis ao Senhor, vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de ti as enfermidades.
Não haverá alguma que aborte, nem estéril na tua terra; o número dos teus dias cumprirei.
Enviarei o meu terror diante de ti, desconcertando a todo o povo aonde entrares, e farei que todos os teus inimigos te virem as costas.
28
Também enviarei vespões diante de ti, que lancem fora os heveus, os cananeus e os heteus de diante de ti.
Num só ano os não lançarei fora diante de ti, para que a terra se não torne em deserto, e as feras do campo se não multipliquem contra ti.
Pouco a pouco os lançarei de diante de ti, até que sejas multiplicado e possuas a terra por herança.
E porei os teus termos desde o mar Vermelho até ao mar dos filisteus, e desde o deserto até ao rio; porque darei nas tuas mãos os moradores da terra, para que os lances fora de diante de ti.
Não farás concerto algum com eles ou com os seus deuses.
Na tua terra não habitarão, para que não te façam pecar contra mim; se servires aos seus deuses, certamente será um laço para ti.