Exodo 29:46

e saberão que eu sou o Senhor, seu Deus, que os tenho tirado da terra do Egito, para habitar no meio deles; eu, o Senhor, seu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E saberão que eu sou o Senhor, seu Deus, que os tirou da terra do Egito, para habitar no meio deles; eu sou o Senhor, seu Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E saberão que eu sou o Senhor seu Deus, que os tenho tirado da terra do Egito, para habitar no meio deles: eu, o Senhor seu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E saberão que eu sou o Senhor, seu Deus, que os tirou da terra do Egito, para habitar no meio deles; eu sou o Senhor, o Deus deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles ficarão sabendo que eu, o Senhor, sou o Deus que os tirou do Egito para morar entre eles. Eu sou o Senhor, o Deus deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saberão que eu sou o Senhor, o seu Deus, que os tirou do Egito para habitar no meio deles. Eu sou o Senhor, o seu Deus. "

Nova Versão Internacional

e eles saberão que eu sou o Senhor, seu Deus. Eu os tirei da terra do Egito a fim de viver no meio deles. Eu sou o Senhor, seu Deus.`

Nova Versão Transformadora

E saberão, que eu sou Jehovah seu Deos, que os tenho tirado da terra de Egypto, para habitar no meio delles: Eu sou Jehovah seu Deos.

1848 - Almeida Antiga

e eles saberão que eu sou o Senhor seu Deus, que os tirei da terra do Egito, para habitar no meio deles; eu sou o Senhor seu Deus.

Almeida Recebida

E eles compreenderão que Eu Sou Yahweh, o seu Deus, que os tirei da terra do Egito, a fim de morar entre eles ? Eu, o Eterno, seu Deus!

King James Atualizada

And they will see that I am the Lord their God, who took them out of the land of Egypt, so that I might be ever with them: I am the Lord their God.

Basic English Bible

They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.

New International Version

And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.

American Standard Version

Exodo 29

e o outro cordeiro oferecerás à tardinha e com ele farás como com a oferta da manhã e conforme a sua libação, por cheiro suave; oferta queimada é ao Senhor.
Este será o holocausto contínuo por vossas gerações, à porta da tenda da congregação, perante o Senhor, onde vos encontrarei para falar contigo ali.
E ali virei aos filhos de Israel para que por minha glória sejam santificados.
E santificarei a tenda da congregação e o altar; também santificarei a Arão e seus filhos, para que me administrem o sacerdócio.
E habitarei no meio dos filhos de Israel e lhes serei por Deus,
46
e saberão que eu sou o Senhor, seu Deus, que os tenho tirado da terra do Egito, para habitar no meio deles; eu, o Senhor, seu Deus.