Então, a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, me invocarão, mas eu não responderei; procurar-me-ão, porém não me hão de achar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.
Nova Versão Internacional
´Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
Nova Versão Transformadora
Então a mim clamarão, porém eu não responderei; de madrugada me buscarão, porem não me acharão.
1848 - Almeida Antiga
Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
Almeida Recebida
Então, suplicarão minha atenção, entretanto, não vos responderei; buscar-me-ão, porém, não me hão de encontrar.
King James Atualizada
Then I will give no answer to their cries; searching for me early, they will not see me:
Basic English Bible
"Then they will call to me but I will not answer; they will look for me but will not find me,
New International Version
Then will they call upon me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they shall not find me:
American Standard Version
Comentários