Proverbios 31:28

Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como também seu marido, que a louva, dizendo: Rexe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levantam-se seus filhos e lhe chamam ditosa; seu marido a louva, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cofe. Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como também seu marido, que a louva, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Seus filhos se levantam e a chamam de bem-aventurada; seu marido a louva, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os seus filhos a respeitam e falam bem dela, e o seu marido a elogia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seus filhos se levantam e a elogiam; seu marido também a elogia, dizendo:

Nova Versão Internacional

Seus filhos se levantam e a chamam de ´abençoada`, e seu marido a elogia:

Nova Versão Transformadora

Levantão se seus filhos, e prezão a por bemaventurada; como tambem seu marido, que a louva dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Côfe. Levantam-se seus filhos, e lhe chamam bem-aventurada, como também seu marido, que a louva, dizendo:

Almeida Recebida

Seus filhos fazem questão de elogiá-la e seu marido proclama suas virtudes, afirmando:

King James Atualizada

Her children get up and give her honour, and her husband gives her praise, saying,

Basic English Bible

Her children arise and call her blessed; her husband also, and he praises her:

New International Version

Her children rise up, and call her blessed; Her husband [also], and he praiseth her, [saying]:

American Standard Version

Proverbios 31

Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta com os anciãos da terra. Sâmeque.
Faz panos de linho fino, e vende-os, e dá cintas aos mercadores. Ain.
A força e a glória são as suas vestes, e ri-se do dia futuro. Pê.
Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua. Tsadê.
Olha pelo governo de sua casa e não come o pão da preguiça. Cofe.
28
Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como também seu marido, que a louva, dizendo: Rexe.
Muitas filhas agiram virtuosamente, mas tu a todas és superior. Chim.
Enganosa é a graça, e vaidade, a formosura, mas a mulher que teme ao Senhor, essa será louvada. Tau.
Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.